В книге на основании архивных документов и разработок кафедр военных академий рассмотрен ряд недостаточно изученных моментов истории Великой Отечественной войны. Многие из них, будучи напрямую не связанными с операциями, проводимыми войсками на фронтах, в то же время существенно влияли на общий ход вооруженной борьбы и жизнь народов в условиях войны.
Рассчитана на широкий круг читателей.
Архив рубрики: Книги о Войне
Михаил Боков — Дед
Роман Михаила Бокова открывает мир мрачной, военизированной субкультуры «черных копателей» — людей, которые нелегально ищут в русских лесах артефакты Великой Отечественной войны.
Главный герой — москвич Андрей Ганин, занесен в новгородские леса отчаянным желанием найти следы своего фронтовика-деда. Предводитель ватаги «копателей», он обладает даром «слышать» землю и находить сокрытое в ней. Но дар может обернуться и проклятием. Ганин видит метущиеся души погибших солдат, видит то, что происходило здесь 70 лет назад, на полях войны.
Сможет ли герой преодолеть соблазны и собственные страхи? Сможет ли не забыть, что земля, которая открылась ему, нужна не только для разграбления? В конечном итоге, роман пытается дать ответ на фундаментальные вопросы. Как прошлое способно изменять наше настоящее и будущее? С какой целью мы пришли в этот мир и для чего живем?
Николай Никулин — Воспоминания о войне
Пролежав в столе автора более 30 лет, рукопись книги, которую Вы держите в руках, не предназначалась для печати. В попытке освободиться от гнетущих воспоминаний, рядовой солдат записал поражающий своей натуралистичностью рассказ о жестоком окопном быте. Правдивость, с которой автор изложил шокирующую правду о бессмысленности, бесчеловечности войны поразила до глубины души тысячи читателей.
Еременко А.И. — Сталинград
Всем известно, что победу на войне куют люди — бойцы, командиры, полки, дивизии, армии. Конечно, не последнюю роль в победе играет и командующий фронтом. За ним остается обязанность умело и твердо руководить войсками, направлять их усилия для победы над врагом, морально и материально поддерживать войска и обеспечивать их всем для боя.
В своей книге командующий Сталинградским фронтом А.И. Еременко рассказывает о Сталинградской битве, о героизме солдат и командиров Красной армии, не отдавших город на Волге врагу.
Дайнес В.О. — Рокоссовский
Он был искусным каменотесом, но ради любви к Родине избрал профессию ее защитника. Бесстрашный драгун, отчаянный кавалерист, храбрый танкист, умелый общевойсковой начальник, он стал одним из лучших полководцев Второй мировой войны. «Советский Багратион», «Гений маневра», «Генерал Кинжал», «Маршал двух народов» — таким запомнили современники К.К.Рокоссовского. Его не смогли сломить бериевские застенки, тяжелые поражения в начале Великой Отечественной войны. Свое полководческое искусство он оттачивал на полях сражений Первой мировой и Гражданской войн, в боях на КВЖД. Наиболее ярко оно проявилось в битвах под Москвой, Сталинградом, Курском и на Днепре, в Белорусской, Восточно-Померанской и Берлинской стратегических наступательных операциях.
В книге на основе широкого круга документальных источников и ранее опубликованной литературы рассматривается творческая лаборатория маршала Рокоссовского, его вклад в разработку и осуществление важнейших операций в годы Великой Отечественной войны, в укрепление обороноспособности Советского Союза и Польской Народной Республики.
Анатолий Кузнецов — Бабий Яр
Эта книга — полная авторская версия знаменитого документального романа «Бабий Яр» об уничтожении еврейского населения Киева осенью 1941 года. Анатолий Кузнецов, тогда подросток, сам был свидетелем расстрелов киевских евреев, много общался с людьми, пережившими катастрофу, собирал воспоминания других современников и очевидцев. Впервые его роман был опубликован в журнале «Юность» в 1966 году, и даже тогда, несмотря на многочисленные и грубые цензурные сокращения, произвел эффект разорвавшейся бомбы — так до Кузнецова про Холокост не осмеливался писать никто. Однако путь подлинной истории Бабьего Яра к читателю оказался долгим и трудным. В 1969 году Анатолий Кузнецов тайно вывез полную версию романа в Англию, где попросил политического убежища. Через год «Бабий Яр» был опубликован на Западе в авторской редакции, однако российский читатель смог познакомиться с текстом без купюр лишь после перестройки.